Leírás
Az Angol–magyar nagy szlengszótár 5350 angol szót és kifejezést, illetve 3600 példamondatot tartalmaz magyar fordításukkal. Tükrözi az elmúlt évtizedek amerikai és brit szlengszókincsét. A szótár tartalmazza a közvetlen, tréfás, gyakran durva, olykor obszcén stílusú mindennapi angol társalgás szavait, kifejezéseit. A szlengszavakon és -kifejezéseken keresztül tudjuk igazán élvezni a nyelv beszélőinek leleményességét, az angol nyelv sokszínűségét, a nyelv teljes zamatát. Ismeretük nélkül szinte lehetetlen megérteni az angol anyanyelvűeket a mindennapi társalgásban. A kötet elején bevezető tanulmány ismerteti a szleng jellemzőit, forrásait és stilisztikai eszközeit. Az ezt követő szótári részben szócikkeket találhatunk, melyek felépítése a következő: BANG (adv). címszó be bang on (sl, GB) angol szlengszó vagy -kifejezés 0 be spot on (sl) az angol szlengszó vagy -kifejezés szinonimája 0’pontos; úgy van’: így igaz!; tuti!; pontosan stimmel! az angol szlengszó vagy -kifejezés magyar fordítása és szinonimái Your description of what happened is bang on. angol példamondat | Ahogy a történteket leírtad, az teljesen stimmel. az angol példamondat fordítása A példamondatok világosan megmutatják, milyen értelemben és helyzetben használatosak a szavak, kifejezések. A szlengszótár angolul és magyarul is tartalmaz szinonim szavakat, kifejezéseket, így akár szinonimaszótárként is használható. Hasznos a nyelvtanulóknak, a fordítóknak és azoknak, akik hosszabb időt szeretnének angol nyelvterületen tölteni. Szótárunk az amerikai helyesírás szabályait követi. A szerző, Nagy György az egyesült államokbeli Troy város egyetemének a professzora, napjaink angol szókincsének elismert kutatója. Számos népszerű szótára jelent meg a Tinta Könyvkiadónál. A Tinta Könyvkiadó 2019-ben Arany Penna díjjal jutalmazta.
Kiadó | TINTA KÖNYVKIADÓ KFT. |
ISBN | 9789634092483 |
Oldalak | 480 |
Sorozat | Híd szótárak |
Szélesség | 235 mm |
Magasság | 34 mm |
Hosszúság | 165 mm |
Nyelv | Angol-magyar |